<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Reacties op: Latijn voor beginners</title>
	<atom:link href="http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 19:44:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Door: Ann</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-1676</link>
		<dc:creator>Ann</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Apr 2011 16:26:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-1676</guid>
		<description>Ik ga akkoord met je review, het zal je echt niet spontaan in een &#039;classicist&#039; veranderen.  Wel de moeite - pas verslonden - als het op herkomst van woorden en taal in het algemeen aankomt, is Guy Deutscher&#039;s &quot;The Unfolding of Language&#039;.  Een echte aanrader, maar zover ik weet nog niet in het Nederlands beschikbaar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ik ga akkoord met je review, het zal je echt niet spontaan in een &#8216;classicist&#8217; veranderen.  Wel de moeite &#8211; pas verslonden &#8211; als het op herkomst van woorden en taal in het algemeen aankomt, is Guy Deutscher&#8217;s &#8220;The Unfolding of Language&#8217;.  Een echte aanrader, maar zover ik weet nog niet in het Nederlands beschikbaar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Door: Raoel Doelahasori</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-353</link>
		<dc:creator>Raoel Doelahasori</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 12:28:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-353</guid>
		<description>He ik ben Raoel Doelahasori uit Suriname-Zuid Amerika, Latijns zou ik willen leren.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He ik ben Raoel Doelahasori uit Suriname-Zuid Amerika, Latijns zou ik willen leren.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Door: Frank van Leersum</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-218</link>
		<dc:creator>Frank van Leersum</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 15:45:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-218</guid>
		<description>Beste &lt;strong&gt;L. ter Haar&lt;/strong&gt;, bedankt voor uw opmerking. Ik heb het meteen aangepast. Ook &lt;em&gt;wankers&lt;/em&gt; zijn op deze weblog welkom om een opmerking te plaatsen, daar doen wij geheel niet moeilijk over.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beste <strong>L. ter Haar</strong>, bedankt voor uw opmerking. Ik heb het meteen aangepast. Ook <em>wankers</em> zijn op deze weblog welkom om een opmerking te plaatsen, daar doen wij geheel niet moeilijk over.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Door: L ter Haar</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-217</link>
		<dc:creator>L ter Haar</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 14:54:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-217</guid>
		<description>Ik vind het prima om je (negatieve) kritiek te spuien hoor, maat kun je dan wel je eigen taalgebruik correct houden? &#039;Wordt negatiever beoordeelt als door mij&#039;?!! het voltooid deelwoord van beoordelen is nog altijd met een -d, na comparatieven is het correcte vergelijkwoord nog steeds &#039;dan&#039;; je ziet, ik ben ook een &#039;wanker&#039;maar dan wat betreft Nederlands...Overigens ben ik het wel met de schrijvers hierboven eens, dat je Latijn gewoon lekker op school moet leren!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ik vind het prima om je (negatieve) kritiek te spuien hoor, maat kun je dan wel je eigen taalgebruik correct houden? &#8216;Wordt negatiever beoordeelt als door mij&#8217;?!! het voltooid deelwoord van beoordelen is nog altijd met een -d, na comparatieven is het correcte vergelijkwoord nog steeds &#8216;dan&#8217;; je ziet, ik ben ook een &#8216;wanker&#8217;maar dan wat betreft Nederlands&#8230;Overigens ben ik het wel met de schrijvers hierboven eens, dat je Latijn gewoon lekker op school moet leren!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Door: Frank van Leersum</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-100</link>
		<dc:creator>Frank van Leersum</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 12:28:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-100</guid>
		<description>In de &lt;i&gt;Groene Amsterdammer&lt;/i&gt; wordt dit boek door Piet Gerbrandy nog negatiever beoordeeld dan door mij. Over het boek: &quot;Zijn uitleg van de grammatica is niet alleen uiterst beknopt, maar vooral onhelder en vaak onjuist (wat nog verergerd wordt door de fouten in de vertaling), zodat je er niets mee opschiet als je Latijn wilt leren.&quot; Gerbrandy sluit af met de vraag wat deze wanker in Oxford precies geleerd heeft.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In de <i>Groene Amsterdammer</i> wordt dit boek door Piet Gerbrandy nog negatiever beoordeeld dan door mij. Over het boek: &#8220;Zijn uitleg van de grammatica is niet alleen uiterst beknopt, maar vooral onhelder en vaak onjuist (wat nog verergerd wordt door de fouten in de vertaling), zodat je er niets mee opschiet als je Latijn wilt leren.&#8221; Gerbrandy sluit af met de vraag wat deze wanker in Oxford precies geleerd heeft.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Door: ChingChuan</title>
		<link>http://aureon.nl/boek/et-cetera-en-al-dat-andere-latijn-%e2%80%93-harry-mount/#comment-99</link>
		<dc:creator>ChingChuan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Oct 2008 18:07:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aureon.nl/?p=56#comment-99</guid>
		<description>Jammer! Latijn is tenslotte een zeer leuke taal... Het is alleen geen geen taal om &#039;even snel&#039; te leren - net zoals Frans/Engels/andere moderne taal het niet zijn. Waarom die man dan denkt dat het met Latijn wel kan?

In elk geval, een &#039;wanker&#039; is tot zover ik weet een redelijk &#039;ingeburgerd&#039; scheldwoord in het Engels. Vergelijk het met iets als &#039;eikel&#039; of &#039;klootzak&#039; - tot zover ik weet, denken mensen er niet echt bij na waar die woorden vandaan komen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jammer! Latijn is tenslotte een zeer leuke taal&#8230; Het is alleen geen geen taal om &#8216;even snel&#8217; te leren &#8211; net zoals Frans/Engels/andere moderne taal het niet zijn. Waarom die man dan denkt dat het met Latijn wel kan?</p>
<p>In elk geval, een &#8216;wanker&#8217; is tot zover ik weet een redelijk &#8216;ingeburgerd&#8217; scheldwoord in het Engels. Vergelijk het met iets als &#8216;eikel&#8217; of &#8216;klootzak&#8217; &#8211; tot zover ik weet, denken mensen er niet echt bij na waar die woorden vandaan komen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

